Стартовая страница
Тематическая группировка Расширить глоссарий Первый глоссарий Предыдущий глоссарий Основные темы Следующий глоссарий Последний глоссарий
 Глоссарий

Единицы перевода

Оглавление 

Входы 

Лексические единицы >

Переводческие универсалии >

Понятия >

Трансформационный перевод >

Языки >


 

§ Межъязыковая коммуникация

Единица перевода

Единица перевода - минимальная единица текста оригинала, которая переводится как единое целое. В качестве постоянных (готовых) единиц перевода выступают штампы, ситуационные клише, термины, пословицы и образные выражения.
 
Новая функция:  Формула глоссария
 

 Выходы

 >> Термины


 

Единица перевода

Единица перевода - минимальная единица текста оригинала, которая переводится как единое целое. В качестве постоянных (готовых) единиц перевода выступают штампы, ситуационные клише, термины, пословицы и образные выражения.

Лексическая единица

Лексическая единица - слово, устойчивое словосочетание или другая единица языка, способная обозначать предметы, явления, их признаки и т.п.

Поморфемный перевод

Поморфемный перевод - перевод, выполняемый на уровне отдельных морфем без учета их структурных связей.

Пословный перевод

Пословный перевод - перевод, выполняемый на уровне отдельных слов без учета смысловых, синтаксических и стилистических связей между словами.

Пофразовый перевод

Пофразовый перевод - перевод, выполняемый на уровне отдельных предложений или фраз, переводимых последовательно одно за другим.

Ситуационное клише

Ситуационное клише - стереотипное выражение, обязательное для данной ситуации. Ситуационные клише могут рассматриваться как единицы перевода независимо от исходного текста, в состав которого они входят.
 >> Термин

Term

От лат.Terminus - граница

Термин - слово или словосочетание, являющееся точным обозначением определенного понятия какой-либо области знания.
В тексте, предназначенном для перевода, термин выступает как единица перевода.

Цельнотекстный перевод

Цельнотекстный перевод - перевод целого текста, без выделения в качестве отдельных единиц перевода отдельных слов, предложений или абзацев.

Штампы

Штампы - часто повторяющиеся речевые формулы с относительной дисфункциональностью и со стертыми связями с денотатом. Штампы выступают в качестве единиц перевода.

  Первый  <<  Предыдущий

 Оглавление глоссария No.1760

Следующий  >>  Последний 

Единица перевода / Лексическая единица / Поморфемный перевод / Пословный перевод / Пофразовый перевод / Ситуационное клише / Термин / Цельнотекстный перевод / Штампы


Библиография  |  webadmin@glossary.ru
Copyright © 2000-2013 «Web-and-Press»

  

Курильский бобтейл;
Служебная библиотека
СИАРЕС

Деловой двор
Бухгалтерский учет для


  


Rambler's Top100
Rambler's Top100