Стартовая страница
Тематическая группировка Расширить глоссарий Первый глоссарий Предыдущий глоссарий Основные темы Следующий глоссарий Последний глоссарий
 Глоссарий

Переводоведение

Оглавление 

Входы 

Лингвистика >

Литература >

Перевод >


 

§ Межъязыковая коммуникация

Переводоведение

Переводоведение - совокупность научных дисциплин, изучающих различные аспекты перевода. Различают лингвистическое, психологическое, литературное, этнографическое и историческое переводоведение.
 
Новая функция:  Формула глоссария
 

 Выходы

 >> Лингвистическое переводоведение

 >> Переводческие универсалии


 

Переводоведение

Переводоведение - совокупность научных дисциплин, изучающих различные аспекты перевода. Различают лингвистическое, психологическое, литературное, этнографическое и историческое переводоведение.
 >> Лингвистическое переводоведение

Лингвистика перевода

Лингвистическое переводоведение - раздел языкознания, изучающий перевод как лингвистическое явление.

Литературное переводоведение

Литературное переводоведение - теория художественного или литературного перевода; раздел литературоведения, изучающий перевод как вид литературного творчества.
 >> Переводческие универсалии
Переводческие универсалии - понятия и категории перевода, существующие независимо от условий перевода, жанрового характера текстов и контактирующих языков. К переводческим универсалиям относятся: инвариант, сообщение, способы перевода, соответствия, единицу перевода и др.

  Первый  <<  Предыдущий

 Оглавление глоссария No.4154

Следующий  >>  Последний 

Переводоведение / Лингвистическое переводоведение / Литературное переводоведение / Переводческие универсалии


Библиография  |  webadmin@glossary.ru
Copyright © 2000-2020 «Web-and-Press»

  

Курильский бобтейл;
Служебная библиотека
СИАРЕС

Деловой двор
Бухгалтерский учет для


  


Rambler's Top100
Rambler's Top100