Глоссарий
Языковое посредничество

Языковое посредничество
Языковое посредничество - преобразование в процессе межъязыковой коммуникации исходного сообщения в такую языковую форму, которая может быть воспринята рецептором, не владеющим исходным языком.

Адаптивное транскодирование
Адаптивное транскодирование - вид языкового посредничества, при котором происходят:
-1- перенос информации с одного языка на другой; и
-2- адаптация информации в расчете на конкретную группу рецепторов.

Адаптированный перевод
Адаптированный перевод - адаптивное транскодирование, при котором в процессе перевода осуществляется упрощение структуры и содержания оригинала с целью сделать текст перевода доступным для рецепторов, не обладающих необходимыми познаниями.

Дополнительная информация
Дополнительная информация - разъясняющая информация, предназначенная для неподготовленного реципиента.

Перевод
Перевод - вид языкового посредничества, при котором содержание иноязычного текста оригинала передается на другой язык путем создания на этом языке коммуникативно равноценного текста.

Прагматическая адаптация перевода
Прагматическая адаптация перевода - изменения, вносимые в текст перевода с целью добиться необходимой реакции со стороны конкретного рецептора перевода.

[ 06-05-2024 www.glossary.ru]